CUSTOMS BROKER:报关行
CONTAINER NO.柜号
DOCUMENT FEE 文件(jiàn)费
THC:TERMINAL HANDLING CHARGE 码头费(fèi)
ETA:ESTIMATED TIME OF ARRIVAL预计到达日
ETD:ESTIMATED TIME OF DEPARTURE预计开航(háng)日
ETC:ESTIMATED TIME OF CLOSING结关日
O/F:OCEAN FREIGHT 海运(yùn)费
ON BOARD DATE 装船日
POA:PLACE OF ACCEPTANCE 收货(huò)地
POL:PLACE OF LOADING 装(zhuāng)货地,起运港
POD:PLACE OF DISCHARGE 卸货地
S/O:SHIPPING ORDER 订舱单
STUFFING 装柜(guì)
SHIPPING ADVICE 装船通知书
VSL/VOY:VESSEL/VOYAGE 船名航次
D/O:DELIVERY ORDER 到货通知
CC charges COLLECT 运费到付
PP charges prepaid 运费预付
DOC (DOCUMENT CHARGES)文(wén)件费
O/F (OCEAN FREIGHT) 海运费
B/L (BILL OF LADING)海运(yùn)提单
MB/L(Master Bill of Lading)船东单
L/C(LETTER OF CREDIT)信用证
C/O(CERTIFICATE OF ORIGIN)产(chǎn)地证
S/O(SHIPPING ORDER)装货指示书
CPT(CARRIAGE PAID TO)运费付至目的地
HB/L指的是货代(dài)自己签发的提单,俗称货代(dài)单,
MB/L指正式的船公(gōng)司提(tí)单(dān),俗称(chēng)船东单.
TELEX RELEASE电放(fàng)
EDI”电放信息
OCB OCEAN FRT. BOX 海运费
BAF燃油附加(jiā)费
AMS反恐舱单(dān)费(fèi)
PSS旺(wàng)季附加(jiā)费
GRI全面(miàn)涨(zhǎng)价费(fèi).
CYC CY HANDLING CHARGE 日本港口(kǒu)操作附加(jiā)费
IAC Intermodel Administrative Charge 多式联运(yùn)附加费(fèi)
SPS Shanghai Port Surcharge 上海港(gǎng)附加费(fèi)
YAS Yen Applica surcharge 日元货币附加费(fèi)
ACC ALAMEDA CORRIDOR 绿色通道费
CAF Currency Adjustment Factor or Devalsuation Surcharge 币值调(diào)整费
CUC Chassis Usage 托盘使用费
DDC DEST. DELIVERY CHARGE 目(mù)的港提货费
AMS- Automatic Manifest System 自动舱单
EBS Emergent Bunker Surcharge 紧急燃油(yóu)附加费
EMS Emergency Surcharge(near the war field) 紧急战争附(fù)加(jiā)费
ERS EQUIP. REST. SURCH 空箱调运费
FSC Fuel Surcharge 燃油附加费
GRI GEN RATE INCREASE 运费普遍增长 CongestioN
LLO Lift on / Lift off 上下车费
ODB OCB, DDC and BAF
ORC Original Receiving Charge 启(qǐ)运港接货费
OWS OVERWEIGHT SURCHAARGE 超重(chóng)附加费(fèi)
PCF Panama Canal Fee 巴拿马运河费
PCS Port Congestion Surcharge 港(gǎng)口拥挤费
PSC Port Service Charge 港口服(fú)务费
PSS Peak season surcharge 旺季附加费
SCF Suez Canal Fee 苏(sū)伊士运河(hé)费
SPS Shanghai Port Surcharge 上海港(gǎng)附加费
BAF Bunkering Adjustment Fee 燃油(yóu)附(fù)加费
CFS CFS Charge 集装箱场站费(fèi)用
COD Charge of Diversion 转港费
DHC Dest. Terminal Handling Charge 目(mù)的港港口附加费
DIB ’ Destination Inland (Box) 目的港内陆(lù)附加费
EFS Emergency Fuel Surcharge 燃油(yóu)附加费
IMO IMCO additional 危险品附加费(fèi)
LHC Loading port Terminal Handling Charge 装港(gǎng)港口附加(jiā)费
OIB Original Inland (Box) 启运港内陆附加费(fèi)
WRS War Risk Surcharge 战争风险附加费
ISPS INTERNATIONAL SHIP AND PORT FACILITY SECURITY CHARGE 国际船(chuán)舶和港口安全费用
Suez Canal Surcharge 苏伊士(shì)运(yùn)河附加费
Transhipment Surcharge 转(zhuǎn)船附加费
Direct Additional 直航附加费(fèi)
Port Surcharge 港口(kǒu)附加费
Port Congestion Surcharge 港口拥挤附(fù)加费
Heavy-Lift Additional 超重(chóng)附(fù)加费
Long Length Additional 超(chāo)长附(fù)加费(fèi)
Cleaning Charge 洗舱费(fèi)
Fumigation Charge 熏蒸费
Ice Surcharge 冰(bīng)冻(dòng)附加(jiā)费
Optional Fees or Optional Additional 选择卸(xiè)货港附加费
Alteration Charge 变更卸货(huò)港附加费(fèi)
Deviation Surcharge 绕(rào)航(háng)附加费
ICD INLAND CONTAINER DEPOT 内陆(lù)集(jí)装(zhuāng)箱装卸站
ANERA:ASIA NORTH AMERICA EASTBUND RATE AGREEMENT远东-北美越太平(píng)洋航线东向运(yùn)费协定
A/W: ALL WATER 全水(shuǐ)陆(lù)
APPLY TO CUSTOMS: 报(bào)关 ( DECLARATION==CLEAR FROM CUSTOMS)
ANTIDATED B/L: 倒签提单
AMS: AUTOMATED MANIFEST SYSTEM 美国(guó)24小时前提交载货清单规(guī)定
TWRA:TRANS PACIFIC WESTBOUND RATE AGREEMENT 泛(fàn)太平洋西向运费同盟
BAF: BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃(rán)油附加费(fèi)
B/L: BILL OF LADING 提单
BAY PLAN: 配载图
CAF:CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 货币贬值(zhí)附加费(fèi)
CY: CONTAINER YARD 集装箱堆场
CFS:CONTAINER FREIGHT STATION 拼货(huò)拆装箱场(chǎng)所
COLLECT:到付
CARGO RECEIPT: 货物签收单
CUSTOMS BROKER: 报关行
COC:CARRIER’S OWNED CONTAINER 船(chuán)东箱(xiāng)
CNTR NO.: CONTAINER NO. 柜号
CBM: CUBE METER 立方(fāng)米
CUFT: CUBE FEET 立方材(乘(chéng)以35.315=CBM)
CLP: CONTAINER LOADING PLAN 集装箱装载图
DDC: DESTINATION DELIVERY CHARGE 目的港(gǎng)收货(huò)费用
DST: DOUBLE STACK TRAIN 双层火车运送
DOC: DOCUMENT FEE 文件(jiàn)费
DEMURRAGE CHAGE: 超(chāo)期堆存费
DETENTION: 滞(zhì)箱费
D/O: DELIVERY ORDER 提(tí)货单
DEVANNING: 拆柜(=UNSTUFFING)
DOCK RECEIPT: 场站货物收据
ETA:ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 预计(jì)到达日
ETD: ESTIMATED TIME OF DEPARTURE 预计开航日
EBS: EMERGENCY BUNKER SURCHARGE 燃油附加(jiā)费
ETC: ESTIMATED TIME OF CLOSING 结关日
EDI: ELECTRONIC DATA INTERCHANGE 电子(zǐ)数(shù)据转换
FEU: FORTY FOOT EQUIVALENT UNITS 40’尺柜(guì)简称
FAF: FUEL ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费
FLAT RACK: 平(píng)板货柜
FO: FREE OUT 船边交货(huò)
FIO: FREE IN & OUT 承运方式的一种,表示船公(gōng)司(sī)不负责两边的装卸费
FCL: FULL CONTAINER CARGO LOAD 整柜
FAK: FREIGHT ALL KINDS 不分ITEM 计价
FMC: FEDERAL MARITIME COMMISSION 美国联邦海事委员(yuán)会
FIATA: INT’L FEDERATION OF FORWARDING AGENTS ASSOCIATION 国际货运承(chéng)揽联盟
GOH: GARMENT ON HANGER 吊衣(yī)柜
GRI: GENERAL RATE INCREASE 一般运费调高
GULF PORT: 指美国(guó)靠墨西哥湾之港口
HAFFA: 香港货运物流业(yè)协会 HONGKONG ASSOCIATION FREIGHT FORWARDING AND LOGISTICS LTD.
H/C: HANDLING CHARGE 手(shǒu)续费
HQ: HIGH CUBE 高柜
IPI: INTERIOR POINT INTERMODAL 美国内陆公共运输点
IA: INDEPENDENT ACTION 运费同盟会员采取的(de)一致措施(shī).
IATA: INT’L AIR TRANSPORT ASSOCIATION 国际航空运(yùn)输(shū)协会
LCL: LESS THAN CONTAINER CARGO LOAD 拼箱货
L/L: LOADING LIST 装船清单
L/C: LETTER OF CREDIT 信用证
NVOCC: NON VESSEL OPERATING COMMON CARRIER 无船承运人
MLB: MINI LAND BRIDGE 美国(guó)大陆桥
MANIFEST: 舱单
MATE’S RECEIPT: 大副签收单
O/F: OCEAN FREIGHT 海(hǎi)运费(fèi)
ORC: ORIGINAL RECEIVING CHARGE 原产地收货(huò)费
OCEAN B/L: 海运提单
OUT PORT CHARGE: 非基本港附(fù)加费
ON BOARD DATE: 装船日(rì)
PARTIAL SHIPMENT: 分批装(zhuāng)运(yùn)
PSS: PEAK SEASON SURCHARGE 旺季(jì)附(fù)加费
PCC/PCS: PANAMA CANEL CHARGE/SURCHARGE 巴拿马运河(hé)费
PCF: PORT CONSTRUCTION FEE 港口建设费
P/P: FREIGHT PREPAID 运费预(yù)付
PNW: PACIFIC NORTHWEST 远东至北美太平洋北(běi)部地区(qū)之航线简称
PSW: PACIFIC SOUTHWEST 远东至北(běi)美太(tài)平洋南部(bù)地区之(zhī)航(háng)线简称
PORT SURCHARGE: 港口(kǒu)附加费
POA: PLACE OF ACCEPTANCE 收货地
POL: PLACE OF LOADING 装货(huò)地(dì)、起运(yùn)港
POD: PLACE OF DISCHARGE 卸货地
PTI: PRE-TRIP INSPECTION 冻柜(guì)检(jiǎn)测参数
RIPI-REVERSE IPI : 由大西洋港口进入内陆
R/T: REVENUE TON 计费单位
RRS:RATE RESTORATION SURCHARGE 运价调整
SOC: SHIPPER’S OWNED CONTAINER 自备箱
S/O: SHIPPING ORDER 订舱单
SEAL NO.: 铅封号
SEAWAY BILL: 随船提单(dān)
STORAGE: 仓(cāng)储费
STUFFING: 装柜
SHIPPING ADVICE: 装船通(tōng)知书(shū)
S/C: SERVICE CONTRACT 运送契(qì)约
TEU: TWENTY FOOT EQUIVALENT UNITS 20尺柜简称
THC: TERMINAL HANDLING CHARGE 码头(tóu)费
USWC: UNITED STATE WEST COAST 美国太平洋西岸之港口(kǒu)
USEC: UNITED STATE EAST COAST 美(měi)国太(tài)平洋东岸之港口
VSL/VOY: VESSEL/VOYAGE船名航次
YAS: YEN ADJUSTMENT SURCHARGE 日(rì)元贬值附加费
ACI:ADVANCE COMMERCIAL INFORMATION
DEMURRANGE/STORAGE: 仓租
DETENTION: 柜租(zū)
D/O:DELIVERY ORDER 到货通知
L/C:LETTER OF CREDIT 信用证
C/O: CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明(míng)书,证明货物(wù)产或制造(zào)地的证(zhèng)件
FORM A:普惠制产地证
干货集(jí)装箱(xiāng)(DRY CARGO CONTAINER)
散货(huò)集装箱(BULK CONTAINER)如:装谷物,树脂等
冷藏集装箱(REEFER CONTAINER,RF)
敞顶集装箱(OPEN-TOP CONTAINER,OT)即开顶柜
框(kuàng)架集装箱(xiāng)(PLAT FORM BASED CONTAINER)
牲畜集装箱(PEN CONTAINER)
罐式集装箱(TANK CONTAINER,TK)
汽车集装箱(CAR CONTAINER)
CLG: Closing Date 结关日